{"id":7079,"date":"2015-06-27T02:43:24","date_gmt":"2015-06-27T00:43:24","guid":{"rendered":"https:\/\/kamerpower.com\/?p=7079"},"modified":"2015-06-27T02:43:24","modified_gmt":"2015-06-27T00:43:24","slug":"loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/","title":{"rendered":"Loi sur l&#8217;eau au cameroun Loi n\u00b0 98\/005 du 14 Avril 1998 portant r\u00e9gime de l&#8217;eau"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">REPUBLIQUE DU CAMEROUN<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\">Paix \u2013 Travail \u2013 Patrie<\/span><\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-custom ez-toc-container-direction\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Contents<\/p>\n<label for=\"ez-toc-cssicon-toggle-item-69d5b62c456b7\" class=\"ez-toc-cssicon-toggle-label\"><span class=\"ez-toc-cssicon\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #000000;color:#000000\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #000000;color:#000000\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/label><input type=\"checkbox\"  id=\"ez-toc-cssicon-toggle-item-69d5b62c456b7\"  aria-label=\"Toggle\" \/><nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n%c2%b0-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\" >Loi sur l&#8217;eau au cameroun Loi n\u00b0 98\/005 du 14 Avril 1998 portant r\u00e9gime de l&#8217;eau<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#lassemblee-nationale-a-delibere-et-adopte-le-president-de-la-republique-a-promulgue-la-loi-dont-la-teneur-suit\" >L\u2019Assembl\u00e9e Nationale a d\u00e9lib\u00e9r\u00e9 et adopt\u00e9, \nLe Pr\u00e9sident de la R\u00e9publique a promulgu\u00e9 la loi dont la teneur suit:<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#titre-premier\" >TITRE PREMIER<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#des-dispositions-generales\" >DES DISPOSITIONS GENERALES<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#titre-ii-de-la-protection-des-eaux\" >TITRE II\u00a0 \nDE LA PROTECTION DES EAUX<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#titre-iii\" >TITRE III<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#de-lexploitation-des-eaux\" >DE L&#8217;EXPLOITATION DES EAUX<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#chapitre-1\" >Chapitre 1<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#de-lexploitation-des-eaux-de-surface-et-des-eaux-souterraines\" >De l&#8217;exploitation des eaux de surface et des eaux souterraines<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#chapitre-2\" >Chapitre 2<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#titre-iv\" >TITRE IV<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#de-la-responsabilite-et-des-sanctions\" >DE LA RESPONSABILITE ET DES SANCTIONS<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-13\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#chapitre-1-2\" >Chapitre 1<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-14\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#de-la-responsabilite\" >De la responsabilit\u00e9<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-15\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#chapitre-2-2\" >Chapitre 2<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-16\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#des-sanctions-penales\" >Des sanctions p\u00e9nales<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-17\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#chapitre-3\" >Chapitre 3<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-18\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#de-la-constatation-des-infractions\" >De la constatation des infractions<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-19\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#chapitre-4\" >Chapitre 4<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-20\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#des-transactions-et-de-larbitrage\" >Des transactions et de l&#8217;arbitrage<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-21\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#titre-v\" >TITRE V<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-22\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#des-dispositions-diverses-et-finales\" >DES DISPOSITIONS DIVERSES ET FINALES<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-23\" href=\"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\/#loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n%c2%b0-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau-2\" >Loi sur l&#8217;eau au cameroun Loi n\u00b0 98\/005 du 14 Avril 1998 portant r\u00e9gime de l&#8217;eau<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n%c2%b0-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau\"><\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"><span style=\"color: #000000; text-decoration: underline;\">Loi sur l&#8217;eau au cameroun Loi n\u00b0 98\/005 du 14 Avril 1998 portant r\u00e9gime de l&#8217;eau<\/span><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"lassemblee-nationale-a-delibere-et-adopte-le-president-de-la-republique-a-promulgue-la-loi-dont-la-teneur-suit\"><\/span><span style=\"color: #3366ff;\"><b>L\u2019Assembl\u00e9e Nationale a d\u00e9lib\u00e9r\u00e9 et adopt\u00e9,<br \/>\n<\/b><b>Le Pr\u00e9sident de la R\u00e9publique a promulgu\u00e9 la loi dont la teneur suit:<\/b><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"titre-premier\"><\/span><span style=\"color: #000000;\"><strong>TITRE PREMIER<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"des-dispositions-generales\"><\/span><span style=\"color: #000000;\"><strong>DES DISPOSITIONS GENERALES<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 1<\/b><b>\u00a0<\/b><\/span>:<b> <\/b>La pr\u00e9sente loi fixe,<b> <\/b>dans le respect des principes de gestion de l&#8217;environnement et de protection de la s-ant\u00e9 publique le cadre, <strong>juridique g\u00e9n\u00e9ral du r\u00e9gime de l&#8217;eau<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 2<\/b> :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(1)<b> <\/b>L&#8217;eau est un bien du patrimoine national dont l&#8217;Etat assure la protection et la gestion et en facilite l&#8217;acc\u00e8s \u00e0 tous.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(2) Toutefois, l&#8217;Etat peut transf\u00e9rer toute ou partie de ces pr\u00e9rogatives aux Collectivit\u00e9s Territoriales D\u00e9centralis\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(3) Les gestion de l&#8217;eau peut en outre faire l&#8217;objet de concessions ou d&#8217;affermages suivant les modalit\u00e9s fix\u00e9es par un D\u00e9cret d&#8217;application de la pr\u00e9sente loi.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 3<\/b><\/span><b> <\/b>:<b> <\/b>Aux termes de la pr\u00e9sente loi, il faut entendre par\u00a0:<\/span><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"color: #000000;\">\u00a0<strong>Eaux de surface<\/strong> : les eaux de ruissellement, les cours d&#8217;eau et les eaux stagnantes ;<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: #000000;\"><b>Eaux souterraines<\/b> : les eaux d&#8217;infiltration et des nappes\u00a0;<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u00a0<strong>Eaux de source<\/strong> : les eaux propos\u00e9es dans le commerce pour l&#8217;alimentation humaine, min\u00e9ralis\u00e9e ou non, gazeuse ou non sans qu&#8217;il soit fait \u00e9tat de leur qualit\u00e9 th\u00e9rapeutique ;<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u00a0<strong>Eaux min\u00e9rales <\/strong>: les eaux souterraines contenant des substances min\u00e9rales dissoutes ayant une action th\u00e9rapeutique.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"titre-ii-de-la-protection-des-eaux\"><\/span><span style=\"color: #000000;\">TITRE II\u00a0<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\">DE LA PROTECTION DES EAUX<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 4<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(1) Sont interdits les d\u00e9versements, \u00e9coulements, jets, infiltrations, enfouissements, \u00e9pandages, d\u00e9p\u00f4ts directs ou indirects dans les eaux de toute mati\u00e8re solide, liquide ou gazeuse et en particulier, des d\u00e9chets industriels, agricoles et atomiques susceptibles :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 d&#8217;alt\u00e9rer la qualit\u00e9 des eaux de surface ou souterraines, ou des eaux de la mer dans les limites territoriales\u00a0;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 de porter atteinte \u00e0 la sant\u00e9 publique ainsi qu&#8217;\u00e0 la faune et \u00e0 la flore aquatiques ou sous-marines\u00a0;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 de mettre en cause le d\u00e9veloppement \u00e9conomique et touristique des r\u00e9gions.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(2) Toutefois, le Ministre charg\u00e9 de l&#8217;Eau peut, apr\u00e8s enqu\u00eate et avis des autres Administrations concern\u00e9es, autoriser et r\u00e9glementer les d\u00e9versements vis\u00e9s ci-dessus, dans le<b> <\/b>cas o\u00f9 ceux-ci garantissent l&#8217;innocuit\u00e9 et l&#8217;absence des nuisances compte tenu des caract\u00e9ristiques de l&#8217;effluent et du milieu r\u00e9cepteur.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(3) L&#8217;autorisation accord\u00e9e peut \u00eatre modifi\u00e9e ou retir\u00e9e soit \u00e0 la demande du titulaire ou des tiers int\u00e9ress\u00e9s, soit \u00e0 l&#8217;initiative de l&#8217;Administrations soit de plein droit dans les cas pr\u00e9vus par l&#8217;acte d&#8217;autorisation.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 5<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(1)<b> <\/b>Un D\u00e9cret d&#8217;application de la pr\u00e9sente loi fixe, sur rapport conjoint des Administrations comp\u00e9tentes, la liste des substances nocives ou dangereuses dont le rejet, le d\u00e9versement, le d\u00e9p\u00f4t, l&#8217;immersion ou l&#8217;introduction de mani\u00e8re directe ou indirecte dans les eaux sont soit interdits soit soumis \u00e0 autorisation pr\u00e9alable desdites Administrations.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(2) Les d\u00e9versements d&#8217;eau r\u00e9siduaire dans le r\u00e9seau d&#8217;assainissement public ne doit nuire, ni \u00e0 la conservation des ouvrages, ni \u00e0 la gestion des eaux.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(3) Les installations de d\u00e9versement \u00e9tablis ant\u00e9rieurement \u00e0 la promulgation de la pr\u00e9sente loi doivent se conformer \u00e0 la r\u00e9glementation dans un d\u00e9lai fix\u00e9 par un d\u00e9cret d&#8217;application de ladite loi.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(4) Les installations \u00e9tablies post\u00e9rieurement \u00e0 la date de promulgation de la pr\u00e9sente doivent d\u00e8s leur mise en fonctionnement, \u00eatre conformes aux normes de rejet fix\u00e9es par la r\u00e9glementation en vigueur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 6<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(1) Toute personne physique ou morale, propri\u00e9taire d&#8217;installation susceptible d&#8217;entra\u00eener la pollution des eaux doit prendre toutes les mesures n\u00e9cessaires pour limiter ou en supprimer les effets.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(2) Toute personne qui produit ou d\u00e9tient les d\u00e9chets doit en assurer elle-m\u00eame l&#8217;\u00e9limination ou le recyclage, ou les faire \u00e9liminer ou les faire recycler dans les installations agr\u00e9\u00e9es par l&#8217;Administration charg\u00e9e des \u00e9tablissements class\u00e9s apr\u00e8s avis obligatoire de l&#8217;Administration charg\u00e9e de l&#8217;Environnement.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Elle est, en outre, sous r\u00e9serve des r\u00e8gles li\u00e9es \u00e0 la confidentialit\u00e9, tenue d&#8217;informer le public sur les effets de la pollution. La d\u00e9tention, l&#8217;\u00e9limination ou le recyclage des d\u00e9chets sur l&#8217;eau, l&#8217;environnement et la sant\u00e9 publique, ainsi que sur les mesures destin\u00e9es \u00e0 en pr\u00e9venir ou \u00e0 compenser les effets pr\u00e9judiciables.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(3) Sont, en outre, interdits, le nettoyage et l&#8217;entretien des v\u00e9hicules \u00e0 moteur, des machines \u00e0 combustion interne et d&#8217;autres engins similaires \u00e0 proximit\u00e9 des eaux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 7<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(1) En vue de prot\u00e9ger la qualit\u00e9 de l&#8217;eau destin\u00e9e \u00e0 l&#8217;alimentation, il est institu\u00e9 un p\u00e9rim\u00e8tre de protection autour des points de captage, de traitement et de stockage des eaux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(2) Les terrains compris dans les p\u00e9rim\u00e8tres de protection sont d\u00e9clar\u00e9s d&#8217;utilit\u00e9 publique.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 8<\/b> :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(1) Une taxe d&#8217;assainissement est per\u00e7ue par L&#8217;Etat sur les personnes physiques ou morales propri\u00e9taires d&#8217;installations raccord\u00e9es aux r\u00e9seaux d&#8217;\u00e9gouts publics ou priv\u00e9s de collecte et de traitement des eaux us\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(2) Le taux et les modalit\u00e9s de recouvrement de la taxe pr\u00e9vue \u00e0 l&#8217;alin\u00e9a ci-dessus sont fix\u00e9s par la loi des Finances.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 9<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(1) Le ministre charg\u00e9 de l&#8217;Eau peut, sur proposition de l&#8217;autorit\u00e9 administrative territorialement comp\u00e9tente, interdire le captage des eaux de surface pour l&#8217;un des motifs d\u00fbment constat\u00e9s ci-apr\u00e8s\u00a0:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">a)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 risque de tarissement du cours d&#8217;eau\u00a0;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">b)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 pollution \u00e9vidente du cours d&#8217;eau\u00a0;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">c)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 risque pour la sant\u00e9 publique\u00a0;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">d)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 cause d&#8217;utilit\u00e9 publique.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(2) Les dispositions de l&#8217;alin\u00e9a ci-dessus s&#8217;appliquent \u00e9galement en mati\u00e8re de puisage et de captage d&#8217;eau dans une nappe souterraine.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"titre-iii\"><\/span><span style=\"color: #000000;\">TITRE III<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"de-lexploitation-des-eaux\"><\/span><span style=\"color: #000000;\">DE L&#8217;EXPLOITATION DES EAUX<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"chapitre-1\"><\/span><span style=\"color: #ff0000;\">Chapitre 1<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"de-lexploitation-des-eaux-de-surface-et-des-eaux-souterraines\"><\/span><span style=\"color: #3366ff;\">De l&#8217;exploitation des eaux de surface et des eaux souterraines<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 10<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(1) Les pr\u00e9l\u00e8vements des eaux de surface ou souterraines \u00e0 des fins industrielles et commerciales sont soumis \u00e0 l&#8217;autorisation pr\u00e9alable et au payement d&#8217;une redevance dont le taux, l&#8217;assiette et le mode de recouvrement sont fix\u00e9s par la loi des finances.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(2) Toutefois, les soci\u00e9t\u00e9s concessionnaires d&#8217;un service public d&#8217;exploitation et de distribution d&#8217;eau potable sont exempt\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(3) Sans pr\u00e9judice des dispositions de l&#8217;alin\u00e9a ci-dessus, tout pr\u00e9l\u00e8vement des eaux des surface ou des eaux souterraines \u00e0 des fins industrielles et commerciales doit \u00eatre pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 d&#8217;une \u00e9tude d&#8217;impacts permettant d&#8217;\u00e9valuer l&#8217;incidence directe ou indirecte du pr\u00e9l\u00e8vement envisag\u00e9 sur l&#8217;\u00e9quilibre \u00e9cologique de la zone concern\u00e9e ou de toute autre r\u00e9gion, le cadre et la qualit\u00e9 de vie des populations ainsi que sur l&#8217;environnement en g\u00e9n\u00e9ral.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(4) un D\u00e9cret d&#8217;application du pr\u00e9sent article en pr\u00e9cise les modalit\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 11<\/b> :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(1) Toute\u00a0 personne qui offre de l&#8217;eau en vue de l&#8217;alimentation humaine ou morale, \u00e0 titre on\u00e9reux ou \u00e0 titre gratuit sous quelque forme que ce soit, est tenue de s&#8217;assurer de la conformit\u00e9 de la qualit\u00e9 de cette eau aux normes en vigueur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(2) Les dispositions de l&#8217;alin\u00e9a ci-dessus s&#8217;appliquent \u00e9galement \u00e0 toute personne qui fait usage, en l&#8217;absence d&#8217;une distribution publique d&#8217;eau potable, des puits particuliers, des citernes destin\u00e9es \u00e0 stocker de l&#8217;eau ou des sources capt\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(3) Les produits de traitement de l&#8217;eau de boisson doivent \u00eatre conformes aux normes en vigueur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(4) Les fili\u00e8res de traitement de l&#8217;eau de boisson sont approuv\u00e9es par l<strong>&#8216;Administration charg\u00e9e de l&#8217;Eau<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 12<\/b><\/span> : Le contr\u00f4le de la qualit\u00e9 des eaux de consommation est assur\u00e9s, \u00e0 tout moment, par le personnel des Administrations charg\u00e9es respectivement de l&#8217;Eau et de la Sant\u00e9 Publique, asserment\u00e9s et commissionn\u00e9s \u00e0 cet effet.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"chapitre-2\"><\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Chapitre 2<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p><span style=\"color: #000000;\">De l&#8217;exploitation des eaux de source et des eaux min\u00e9rales<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 13<\/b> <\/span>: L&#8217;exploitation des eaux de source et des eaux min\u00e9rales est r\u00e9gie par une loi particuli\u00e8re.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"titre-iv\"><\/span><strong><span style=\"color: #000000;\">TITRE IV<\/span><\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"de-la-responsabilite-et-des-sanctions\"><\/span><strong><span style=\"color: #000000;\">DE LA RESPONSABILITE ET DES SANCTIONS<\/span><\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"chapitre-1-2\"><\/span><span style=\"color: #ff0000;\">Chapitre 1<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"de-la-responsabilite\"><\/span><span style=\"color: #3366ff;\">De la responsabilit\u00e9<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 14<\/b><\/span> : Sans pr\u00e9judice des peines applicables sur le plan de la responsabilit\u00e9 p\u00e9nale et nonobstant les v\u00e9rifications effectu\u00e9es par les Administrations charg\u00e9es du contr\u00f4le, est responsable civilement, sans qu&#8217;il soit besoin de prouver une faute, toute personne qui a caus\u00e9 un dommage corporel ou mat\u00e9riel r\u00e9sultant de la mauvaise qualit\u00e9 des eaux d&#8217;alimentation qu&#8217;elle distribue.<\/span><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"chapitre-2-2\"><\/span><span style=\"color: #ff0000;\">Chapitre 2<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"des-sanctions-penales\"><\/span><span style=\"color: #3366ff;\">Des sanctions p\u00e9nales<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 15<\/b> :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>(1)<\/strong> Est puni d&#8217;un emprisonnement de deux \u00e0 cinq ans et d&#8217;une amende de <span style=\"color: #ff0000;\">5 000 000 \u00e0 10 000 000 de FCFA<\/span> ou de l&#8217;une de ces deux peines seulement, toute personne qui\u00a0:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 r\u00e9alise un pr\u00e9l\u00e8vement des eaux de surface ou souterraines en violation des dispositions de la pr\u00e9sente loi ou de ses textes d&#8217;application\u00a0;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 r\u00e9alise un pr\u00e9l\u00e8vement des eaux de surface ou des eaux souterraines non conforme aux crit\u00e8res, normes et mesures \u00e9nonc\u00e9es par l&#8217;\u00e9tude d&#8217;impact ;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 emp\u00eache l&#8217;accomplissement des contr\u00f4les, surveillance et analyses pr\u00e9vus par la pr\u00e9sente loi et\/ou de ses textes d&#8217;application ;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 offre de l&#8217;eau de boisson au public sans se conformer aux normes de qualit\u00e9 en vigueur\u00a0;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 viole un p\u00e9rim\u00e8tre de protection autour des points de captage, de traitement et de stockage des eaux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(2) En cas de r\u00e9cidive le coupable encoure le double du maximum des peines pr\u00e9vues \u00e0 l&#8217;alin\u00e9a ci-dessus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 16<\/b> :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(1) Est puni d&#8217;un emprisonnement de 5 <i>\u00e0 <\/i>15 ans et d&#8217;une amende de 10 \u00e0 20 millions de FCFA toute personne qui pollue et alterne la qualit\u00e9 des eaux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(2) En cas de r\u00e9cidive, le coupable encoure le double du maximum des peines pr\u00e9vues \u00e0 l&#8217;alin\u00e9a ci-dessus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 17<\/b> :<\/span> Les sanctions pr\u00e9vues par la pr\u00e9sente loi sont compl\u00e9t\u00e9es par celle contenues dans le code p\u00e9nal ainsi que dans la l\u00e9gislation relative \u00e0 la protection de l&#8217;environnement.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 18<\/b><\/span> : Les dispositions des articles 54 et 90 du code p\u00e9nal relatives au sursis et aux circonstances att\u00e9nuantes ne sont pas applicables aux sanctions pr\u00e9vues par la pr\u00e9sente loi.<\/span><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"chapitre-3\"><\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Chapitre 3<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"de-la-constatation-des-infractions\"><\/span><span style=\"color: #3366ff;\"><strong>De la constatation des infractions<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 19<\/b> :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(1) Sans pr\u00e9judice des pr\u00e9rogatives reconnues au Minist\u00e8re Publie, aux officiers de police judiciaire \u00e0 comp\u00e9tence g\u00e9n\u00e9rale, les agents asserment\u00e9s de l&#8217;Administration charg\u00e9e de l&#8217;Eau ou des autres Administrations concern\u00e9es, notamment de la Sant\u00e9 et de l&#8217;Environnement sont charg\u00e9s de la recherche, de la constatation et des poursuites en r\u00e9pression des infractions aux dispositions de la pr\u00e9sente loi et des textes d&#8217;application.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(2) Les agents mentionn\u00e9s \u00e0 l&#8217;alin\u00e9a ci-dessus pr\u00eatent serment devant le tribunal comp\u00e9tent, la requ\u00eate de l&#8217;Administration int\u00e9ress\u00e9e suivant les modalit\u00e9s fix\u00e9es par un D\u00e9cret d&#8217;application de la pr\u00e9sente loi.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(3) Dans l&#8217;exercice de leur fonction, les agents asserment\u00e9s sont tenus de se munir de leur carte professionnelle.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 20<\/b> :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(1) Toute infraction constat\u00e9e fait l&#8217;objet d&#8217;un proc\u00e8s-verbal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">(2) La recherche et la constatation des infractions sont effectu\u00e9es par des agents qui consignent le proc\u00e8s-verbal. Ce proc\u00e8s-verbal fait foi jusqu\u2019\u00e0 l&#8217;inscription en faux.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 21<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>(1)<\/strong> Tout proc\u00e8s-verbal de constatation d&#8217;infraction doit \u00eatre transmis imm\u00e9diatement \u00e0 l&#8217;Administration charg\u00e9e de l&#8217;Eau qui fait notifier au contrevenant. Celui-ci dispose d&#8217;un d\u00e9lai de 20 jours \u00e0 compter de cette notification pour contester le proc\u00e8s-verbal. Pass\u00e9 ce d\u00e9lai, toute contestation devient irrecevable.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>(2)<\/strong> En cas de contestation dans les d\u00e9lais pr\u00e9vus \u00e0 l&#8217;alin\u00e9a du pr\u00e9sent article, la r\u00e9clamation est examin\u00e9e par l&#8217;Administration charg\u00e9e de l&#8217;Eau.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Si la<b> <\/b>contestation est fond\u00e9e, le proc\u00e8s-verbal est class\u00e9 sans suite.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Dans le cas contraire, et \u00e0 d\u00e9faut de transactions ou d&#8217;arbitrage d\u00e9finitifs, l&#8217;Administration charg\u00e9e de l&#8217;Eau proc\u00e8de \u00e0 des poursuites judiciaires conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation en vigueur.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"chapitre-4\"><\/span><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Chapitre 4<\/span><\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"des-transactions-et-de-larbitrage\"><\/span><span style=\"color: #3366ff;\"><strong>Des transactions et de l&#8217;arbitrage<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 22<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>(1)<\/strong> L&#8217;Administration charg\u00e9e de l&#8217;Eau a plein pouvoir pour transiger. Elle doit, pour ce faire, \u00eatre d\u00fbment saisie par l&#8217;auteur de l&#8217;infraction.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>(2)<\/strong> Le montant de la transaction est fix\u00e9 en concertation avec l&#8217;Administration charg\u00e9e des Finances. Ce montant ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au minimum de l&#8217;amende p\u00e9nale correspondante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>(3)<\/strong> La proc\u00e9dure de transaction ne doit \u00eatre ant\u00e9rieure \u00e0 toute proc\u00e9dure judiciaire \u00e9ventuelle sous peine de nullit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>(4)<\/strong> Le produit de la transaction est int\u00e9gralement vers\u00e9 au Fonds pr\u00e9vus par la pr\u00e9sente loi.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 23<\/b> <\/span>: Les parties \u00e0 un diff\u00e9rend relatif \u00e0 la gestion de l&#8217;Eau peuvent les r\u00e9gler d&#8217;un commun accord paf voie d&#8217;arbitrage.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 24<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(1) Les autorit\u00e9s traditionnelles ont comp\u00e9tence pour r\u00e9gler les litiges li\u00e9s \u00e0 l&#8217;utilisation des ressources en eau sur la base des us et coutumes locaux, sans pr\u00e9judice du droit des parties aux litiges d&#8217;en saisir les tribunaux comp\u00e9tents.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">(2) Il est dress\u00e9 un proc\u00e8s-verbal du r\u00e8glement du litige. Une copie de ce proc\u00e8s-verbal d\u00fbment sign\u00e9e par l&#8217;autorit\u00e9 traditionnelle, par les parties au litige ou leurs repr\u00e9sentants est d\u00e9pos\u00e9e aupr\u00e8s de l&#8217;Autorit\u00e9 administrative du ressort territorial de la communaut\u00e9 villageoise o\u00f9 a lieu le Litiges<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"titre-v\"><\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>TITRE V<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"des-dispositions-diverses-et-finales\"><\/span><span style=\"color: #3366ff;\"><strong>DES DISPOSITIONS DIVERSES ET FINALES<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 25<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>(1)<\/strong> En vue de garantir le financement des projets de d\u00e9veloppement durable en mati\u00e8re d&#8217;eau et d&#8217;assainissement, la Loi des Finances fixe annuellement les ressources particuli\u00e8res devant alimenter un Compte d&#8217;Affectation Sp\u00e9ciale cr\u00e9\u00e9 \u00e0 cet effet par D\u00e9cret pr\u00e9sidentiel, conform\u00e9ment aux dispositions des articles 39 et 41 de l&#8217;ordonnance 62\/OF\/4 du 7 F\u00e9vrier 1962 relative au r\u00e9gime financier de l&#8217;Etat. Ce D\u00e9cret d\u00e9termine notamment la modalit\u00e9 de gestion du Compte sus-vis\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>(2)<\/strong> Le Compte d&#8217;Affectation Sp\u00e9ciale pr\u00e9vue \u00e0 l&#8217;alin\u00e9a ci-dessus peut \u00e9galement recevoir le cas \u00e9ch\u00e9ant\u00a0:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">1-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 des contributions des donateurs internationaux\u00a0;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">2- \u00a0 toute autre contribution volontaire : des dons et legs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>(3)<\/strong> Les ressources particuli\u00e8res pr\u00e9vues aux alin\u00e9as 1 e 2 ci-dessus ne peuvent \u00eatre affect\u00e9es \u00e0 d&#8217;autres fins.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 26<\/b> :<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>(1)<\/strong> Sans- pr\u00e9judice des dispositions de la l\u00e9gislation relative \u00e0 la gestion -de l&#8217;environnement, il est institu\u00e9 par la pr\u00e9sente loi un <strong>Comit\u00e9 National de I&#8217;Eau<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>(2)<\/strong> Les attributions, l&#8217;organisation et le fonctionnement du <strong>Comit\u00e9 National de, l&#8217;Eau<\/strong> sont fix\u00e9es par un D\u00e9cret d&#8217;application de la pr\u00e9sente loi.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 27<\/b> <\/span>: Les sp\u00e9cifications relatives \u00e0 la construction, \u00e0 l&#8217;exploitation et \u00e0 I&#8217;entretien des r\u00e9seaux et installations publics ou priv\u00e9s d&#8217;alimentation en eau d&#8217;assainissement sont fix\u00e9es par un d\u00e9cret d&#8217;application de la pr\u00e9sente loi.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 28<\/b> <\/span>:\u00a0 L\u2019utilisation de l\u2019eau comme moyen de transport est r\u00e9gie par le Code de la Marine Marchande.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 29<\/b> <\/span>: Des d\u00e9crets d&#8217; application de la pr\u00e9sente loi en pr\u00e9cisent, en tant que de besoin, la modalit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 30<\/b><\/span> : Sont abrog\u00e9es toutes les dispositions ant\u00e9rieures contraires, notamment la loi n\u00b0 84\/013 du 05 D\u00e9cembre 1984 portant r\u00e9gime de l&#8217;eau.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Article 31<\/b> <\/span>: La pr\u00e9sente loi sera enregistr\u00e9e et publi\u00e9e suivant la proc\u00e9dure d&#8217;urgence, puis ins\u00e9r\u00e9e au Journal Officiel de la R\u00e9publique de Cameroun en fran\u00e7ais et en anglais.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><span style=\"color: #3366ff;\">Yaound\u00e9, le 14 Avril 1998<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #3366ff;\">Le Pr\u00e9sident de la R\u00e9publique,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #3366ff;\">(\u00e9) Paul Biya<\/span><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"loi-sur-leau-au-cameroun-loi-n%c2%b0-98005-du-14-avril-1998-portant-regime-de-leau-2\"><\/span><span style=\"color: #3366ff;\">Loi sur l&#8217;eau au cameroun Loi n\u00b0 98\/005 du 14 Avril 1998 portant r\u00e9gime de l&#8217;eau<\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#46;&#46;&#46;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":45,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_themeisle_gutenberg_block_has_review":false,"footnotes":""},"categories":[103],"tags":[1775],"class_list":["post-7079","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cameroun","tag-minfof-cameroun"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7079","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7079"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7079\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/45"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7079"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7079"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kamerpower.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7079"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}